«

»

Oct 12

MOON RIVER (2015) taiwanese drama

Moon_River_poster

  • Title: Moon River
  • Chinese title: Ming Ruo Xiao Xi / 明若曉溪
  • Genre: School / Romance / Comedy / Action
  • Episodes: 30
  • Broadcast Channel: GTV
  • Broadcast Period: Sept. 09 — Oct. 22, 2015
  • Airing: Monday – Thursday
  • Country: Taiwan

Moon_River1
What happens when you throw a fish into a shark tank? Ming Xiao Xi (Pets Tseng) is admitted to the elite Kuan Yu University because of her academic achievements and many Kung Fu championship titles. But her humble family background, unsophisticated demeanor and awkward appearance put her at direct odds with the polished, privileged students who attend the university. When Xiao Xi tries to help someone in need from her hometown, she becomes embroiled in the lives of Mu Liu Bing (Sam Lin), Feng Jian Che (Evan Ma) and Dong Hao Nan (Xu Kai Pin), the big shots on campus. When Xiao Xi and Liu Bing develop feelings for each other, can Xiao Xi’s bumbling but indomitable personality help Liu Bing deal with the pains of his past?

CAST:
Pets Tseng, Sam Lin, Evan Ma, Kai Cheng Xu, Bernice Tsai

Traducerea in limba romana – Liliana Matei (LillyTop)
Acest serial NU ARE permisiunea de a fi preluat de alte site-uri.

  • EPISODUL 01
    Sursa 1

    Sursa 3

    Sursa 4

    Sursa 5
    Click aici
  • EPISODUL 02
    Sursa 1

    Sursa 3

    Sursa 4

    Sursa 5
    Click aici
  • EPISODUL 03
    Sursa 1

    Sursa 3

    Sursa 4

    Sursa 5
    Click aici
  • EPISODUL 04
    Sursa 1

    Sursa 3

    Sursa 4

    Sursa 5
    Click aici
  • EPISODUL 05
    Sursa 1

    Sursa 3

    Sursa 4

    Sursa 5
    Click aici
  • EPISODUL 06
    Sursa 1

    Sursa 3

    Sursa 4

    Sursa 5
    Click aici
  • EPISODUL 07
    Sursa 1

    Sursa 3

    Sursa 4

    Sursa 5
    Click aici
  • EPISODUL 08
    Sursa 1

    Sursa 3

    Sursa 4

    Sursa 5
    Click aici
  • EPISODUL 09
    Sursa 1

    Sursa 3

    Sursa 4

    Sursa 5
    Click aici
  • EPISODUL 10
    Sursa 1

    Sursa 3

    Sursa 4

    Sursa 5
    Click aici
  • EPISODUL 11
    Sursa 1

    Sursa 3

    Sursa 4

    Sursa 5
    Click aici
  • EPISODUL 12
    Sursa 1

    Sursa 3

    Sursa 4

    Sursa 5
    Click aici
  • EPISODUL 13
    Sursa 1

    Sursa 3

    Sursa 4

    Sursa 5
    Click aici
  • EPISODUL 14
    Sursa 1

    Sursa 3

    Sursa 4

    Sursa 5
    Click aici
  • EPISODUL 15
    Sursa 1

    Sursa 3

    Sursa 4

    Sursa 5
    Click aici
  • EPISODUL 16
    Sursa 1

    Sursa 3

    Sursa 4

    Sursa 5
    Click aici
  • EPISODUL 17
    Sursa 1

    Sursa 3

    Sursa 4

    Sursa 5
    Click aici
  • EPISODUL 18
    Sursa 1

    Sursa 3

    Sursa 4

    Sursa 5
    Click aici
  • EPISODUL 19
    Sursa 1

    Sursa 3

    Sursa 4

    Sursa 5
    Click aici
  • EPISODUL 20
    Sursa 1

    Sursa 3

    Sursa 4

    Sursa 5
    Click aici
  • EPISODUL 21
    Sursa 1

    Sursa 3

    Sursa 4

    Sursa 5
    Click aici
  • EPISODUL 22
    Sursa 1

    Sursa 3

    Sursa 4

    Sursa 5
    Click aici
  • EPISODUL 23
    Sursa 1

    Sursa 3

    Sursa 4

    Sursa 5
    Click aici
  • EPISODUL 24
    Sursa 1

    Sursa 3

    Sursa 4

    Sursa 5
    Click aici
  • EPISODUL 25
    Sursa 1

    Sursa 3

    Sursa 4

    Sursa 5
    Click aici
  • EPISODUL 26
    Sursa 1

    Sursa 3

    Sursa 4

    Sursa 5
    Click aici
  • EPISODUL 27
    Sursa 1

    Sursa 3

    Sursa 4

    Sursa 5
    Click aici
  • EPISODUL 28
    Sursa 1

    Sursa 3

    Sursa 4

    Sursa 5
    Click aici
  • EPISODUL 29
    Sursa 1

    Sursa 3

    Sursa 4

    Sursa 5
    Click aici
  • EPISODUL 30 (FINAL)
    Sursa 1

    Sursa 3

    Sursa 4

    Sursa 5
    Click aici

52 comments

Skip to comment form

  1. Maria

    Mulțumesc frumos Liliana, sunt super minunate serialele si ne fac viața mai ușoară pt. noi cei care stam acasa. ?

  2. Doina

    Multumesc mult Liliana M. pentru traducerea acestui serial relaxant, dragut si plin de umor.

  3. octavbianalexandrugiurgiu

    LILIANA CAND M-AI TRADUCI A-M RUGAMINTEA S-A TRADUCI CU LITERE M-AI MARI SI PENTRU CEI PENTRU A TREIA VARSTA

    1. Liliana Matei - LillyTop

      Faceti ecranul mai mare. Imi pare rau, dar nu pot face scrisul astfel incat sa-mi acopere jumatate din imagine… Arata foarte urat.

  4. MaryD253

    Mulțumesc mult pentru munca depusă , iar serialul este foarte captivant , mi-a plăcut mult !
    toate cele bune…

  5. narcisa

    Multumesc mult pentru traducerea si postarea acestui serial!

  6. Rody

    Am urmarit cu multa placere acest serial…Mii de multumiri pt.traducere si postare!!!

    1. Liliana Matei - LillyTop

      A fost o adevarata placere si pentru mine.

  7. mariana

    Multumesc! Multumesc! Multumesc!

  8. alysya

    gata ,mersi Lily esti cea mai tare . sti ca te iubesc nu?multumesc

  9. floricel albastru

    Multumesc frumos pentru traducerea si postarea serialului ,intradevar cum ma asteptam tot ce traduci e deosebit ! Ma bucur nespus ca existi ,cu mult drag !

  10. Rodica

    Multumesc mult pentru frumosul serial <3

  11. luiza

    F dragut serialul! Chiar voiam sa fac o pauza de seriale coreene si acest serial e binevenit.
    Multumesc mult pentru traducere si postare!

  12. elena

    Multumesc frumos pentru traducerea acestui serial !

  13. ayu

    Cel mai frumos serial si sfarsitul este pe masura , multumesc pentru traducere sunteti cei mai buni !

  14. mara

    Multumesc frumos ptr alegerea facuta si munca depusa !

  15. mary

    Acest serial a fost atat de frumos ca am plins si am ras la el cum nu am facut asta la un alt serial.Iubesc serialele taiwaneze cat si actorii,iubesc persoanele care face posibila aceasta minune sa putem vedea aceste seriale minunate ,sunteti niste oameni minunati va respect munca si timpul in care faceti posibila aceasta traducere in limba romana.Va multumesc din suflet.

  16. mariana

    Si eu am probleme cu banda peste traducere. Dar pe tableta e bine. Multumesc pentru traducere!

  17. Silvia

    multumim frumos pentru traducere. Dar numai eu am probleme cu traducerea in spatele unei benzi negre, transparente ? Peste traducerea originala se vede banda cu dailymotion .. 🙁

    1. Liliana Matei - LillyTop

      Ai grija sa nu cumva sa fie mouse-ul lasat pe imagine sau incearca sa maresti ecranul, sa dai pe fullscreen. N-ar trebui sa existe nicio problema. Sau daca te uiti direct de pe blog, apasa pe acea sigla Dailymotion si ti se va deschide in pagina separata ca sa poti viziona fara probleme.

      1. Silvia

        nu ramane mouse-ul pe film . Ciudat ,daca dau refresch paginii dispare dunga dar daca ma pune Sfantul sa opresc putin imaginea cand revin banda nu mai dispare 😀 😀 Pe Dailymotion imi spune ca n-am acces la pagina respectiva 🙂 Dar incerc sa vad asa 😀 Multumim fain 😀 <3

        1. Liliana Matei - LillyTop

          Sincer, pana acum nu s-a mai plans nimeni de asta. O sa incerc sa pun episoadele respective pe „Public” in loc de „Privat” (cum sunt acum) si atunci se vor putea vedea direct pe Dailymotion. 🙂
          Gata. Am pus episoadele 25-28 pe Public. Ar trebui sa mearga acum. (Ti-am lasat si un mesaj pe Facebook, pentru orice eventualitate)

  18. iuliana marteniuc

    Va multumesc !!!

    1. Liliana Matei - LillyTop

      Cu placere 🙂

  19. narcisa

    Multumesc doamnei Liliana pentru toata munca depusa in traducerea acestor minunate episoade!

  20. iuliana marteniuc

    Va multumesc pt munca depusa si va doresc multa sanate sa puteti sa ne bucurati cu seriale frumoase si de acum in colo [ nu apare traducerea la MOON RIVER la ultile episoade traducerea ]….O ZI EXCELENTA VA DORESC.

    1. Liliana Matei - LillyTop

      Daca apasati pe butonul CC si alegeti Limba romana (asa cum am scris si pe Facebook), apare si subtitrarea. In niciun caz nu puneam episoadele fara subtitrare.

  21. Nela

    Multumesc doamnei Liliana Matei pentru tot efortul si bunavointa de care da dovada pentru traducerea si postarea acestui serial. MULTUMESC!

  22. elena

    Vazut – placut,multumesc mult pentru ep.20-21.

  23. elena

    Multumesc foarte mult ptentru ep.19

  24. elena

    Multumesc mult pentru traducerea ep.18.

  25. elena

    Aveti dreptate in ceea ce spuneti si va multumesc sincer pentru munca pe care o depuneti pentru a ne face atitea bucurii.

  26. elena

    Ce rasfat ! cite un episod in fiecare zi. Desi sunt mai in virsta tot imi plac serialele cu tineri.Multumesc tare mult pentru traducere,sunteti minunata.

    1. Liliana Matei - LillyTop

      Ce-i frumos, ne place indiferent de varsta. Nu suntem niciodata prea in varsta pentru a zambi si a ne bucura. Vizionare placuta in continuare.

  27. floricel albastru

    asta e a doua varianta in curs de difuzare ,pe prima nu am vazut-o .E draguta ,personajele sunt bine alese semanind cu varianta japoneza ,iar daca ideia actiuni e aceiasi , variatiunile ei sunt bine alese si bine interpretate ceea ce conteaza cel mai mult ! Toata sinceritatea mea pentru efortul depus !

  28. ayumi

    Iubesc serialul acesta faceti o treaba minunata meritati toate laudele noastre pentru traducere , felicitari!

    1. Liliana Matei - LillyTop

      Multumim pentru felicitari. Ma bucur ca iti place atat de mult acest serial. Si eu il ador si imi pare bine ca l-am ales pentru a-l traduce.

  29. Rodica

    Multumesc mult pentru fromosul serial .

  30. mariana

    multumesc pentru tot ce faci pentru noi!

  31. elena

    Multumesc mult! O seara placuta va doresc.

    1. Liliana Matei - LillyTop

      Cu placere! Toate cele bune! 🙂

  32. floricel albastru

    Nu ma asteptam sa vad versiunea taiwaneza a lui Hana Yori Dango dar imi place ,(nu ca ma dau in vint dupa serialele taiwaneze) cea coreeana nu mi-a placut de loc ,de asta e ,multam fain pentru rerial !

  33. ina

    multumim pentru postari si traduceri, o zi frumoasa Lilly

    1. Liliana Matei - LillyTop

      Multumesc. O zi frumoasa si tie! 🙂

  34. elena

    Multumesc pentru ep.6 si 7.

  35. elena

    O comedie frumoasa. Multumesc foarte mult pentru traducere.

  36. vieru daniela

    Bello ,bello, e intr-un fel asemanator cu BOF…Multumiri si numai bine !

  37. iannos

    D na Liliat serial si multumesc fain ptr munca depusa semulte succe

  38. ayu

    Foarte tare , multumesc pentru traducere

    1. Liliana Matei - LillyTop

      Cu placere 🙂

  39. Suceveanu Camelia

    Buna ziua. Doamnei Lilana Matei ii multumesc inca o data pentru traducerea in continuare a frumoaselor drame pe care cu placere si uneori cu multa nerabdare le urmarim.De asemeni multumesc frumos si celorlalti traducatori pentru tot efortul pe care il fac pentru noi cei care va urmarim pe acest site.Sper ca cei ce va necajesc sa fie din ce in ce mai putini pentru ca deloc ar fi prea frumos in aceasta lume. O zi excelenta va doresc si toate cele bune.

    1. Liliana Matei - LillyTop

      Multumesc pentru mesaj si pentru ca ne urmariti dramele 🙂 Si eu sper sa se rezolve toate problemele si sa-mi vad linistita de traducerile mele.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *

Puteti folosi aceste HTML etichete şi atribute: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>