«

»

Aug 13

EMPRESS KI – IMPARATEASA QI (2013 – 2014) korean drama

empress ki
Drama online : Empress Ki Hwatu (working title)/ Qi Empress
Revised romanization: Hwatu (Battle of flowers)
Regizor: Han Hee
Scenarist: Jang Young-Cheol, Jung Kyung-Soon
Reteaua TV de difuzare: MBC
Episoade: 51
Perioada de difuzare: 28 Oct. 2013 – 29 Aprilie 2014
Tara: South Korea

ALBUME FOTO – HA JI WON – FANPAGE

Sinopsis:
Sungnyang fiica commandorului Ki, care s-a nascut in Goryeo, desi  indragostita si dupa ce are un copil cu regele Wang Yu, ajunge concubina si mai tarziu Imparateasa in Yuan. Serialul imbina realitatile istorice cu personaje si intamplari imaginare, va ofera momente deosebite, filmari in spatii deosebite. Puteti admira si maretia si fastul Curtii imperiale din Yuan in ultima perioada a dinastiei. Prestatiile actorilor sunt de exceptie.
Distributia:
ki1

ki2 ki3


CLICK HERE FOR DRAMA ONLINE ENGLISH SUBTITLE.

CLICK AICI PENTRU ACTORI SI PERSONAJE

CLICK AICI PENTRU MOMENTE DEOSEBITE

Traducerea in premiera in limba romana Ana2404 – ASIA FAN INFO

Selectati calitate 720 la video.

EPILOG – IN ZILELE NOASTRE !
Click pe Captions pentru a activa subtitrarile.

 

Muzica din serial
Click pe simbolul playlist din bara de jos pentru a selecta doar o melodie.

104 comments

97 pings

Skip to comment form

  1. ana

    un film de nota 10+
    mia placut foarte mult
    nu-l voi uita niciodata
    fiecare episod este din ce in ce mai captivant
    si nu doresti decit sa te uiti la urmatorul episod dupa ce sa terminat altul
    este un film ce reda toate sentimentele ,uneori chiar te face sa plingi
    un final cam tragig dar nu in toate filmele treduie sa se termine cu un final fericit
    deci multumesc mult celor care au facu acest film
    le doresc succes si cit mai curind un nou film cu mai multe sentimente

  2. cosmin

    stie cineva cand ii va iesi continoarea si cum se numeste multumesc anticipat

    1. Liliana Matei - LillyTop

      Unde ai citit tu ca va mai exista o continuare?

      1. cosmin

        pe site aici la comentaru cuiva dar nu mai retin exact minte. Deci nu exista continoarea sa inteleg ? ori cum ms mul si felicitari munci voastre demuse

        1. Liliana Matei - LillyTop

          Nu s-a anuntat nicio continuare.

  3. Mugu

    Va multumesc din suflet,un sfarsit cam urat,sper sa pot vedea filmele astea si in viata viitoare.

  4. Miruna

    Multumim din suflet pentru eforturile depuse! Sa fiti rasplatiti cu multa sanatate si bucurii!

  5. Florentina Rosca

    Parerea mea . Un serial exceptional chiar daca scenariul este o fictiune si nu oglindeste realitatea istorica. Si de fapt nu este in totalitate o fictiune caci viata politica si sociala de la curte palatului,si din intreg imperiu nu cred ca diferea prea mult de ceeace am vazut in film.Dorinta de putere totdeauna a inpins persoanele implicate la comploturi , la aliante si tradari. In tot cazul am ras odata cu eroii ,am plans odata cu eroii ceeace inseamna ca interpretarea actorilor era atat de buna incat uitai ca te uiti la un film si ti se parea ca te afli in mijlocul actiunii la propriu . Pot spune ca eroii principali au fost cu zecile . Bine aleasa a fost si distributia ,coloana sonora minunata ,vestimentatia uimitoare . Va multumesc pentru traducerea si postare .

  6. Geta

    Frumos serial ….. foarte buni actori! Mulțumesc Ana pentru promptitudinea cu care ne-ai oferit traducerea episoadelor. Felicitări pentru tot ceea ce faci astfel încât noi să vizionăm aceste minunate seriale. Mult succes în continuare!

  7. Cornelia Dragomir

    un film deosebit,multumim ca ne ati dat posibilitatea sa-l vedem si sa-lintelegem.
    si cum spun coreenii,,Multumim ptr. munca depusa ,,

  8. vieru daniela

    Multumesc!!!

  9. iannos

    in primul rand multumesc ANA ptr munca depusa si dintradevar un serial extraordinar ,asa cum a mai spus cneva nu ma asteptam la acest final tragic dar in tot a fost minunata aceasta frumoasa ,,poveste,,si l as m as urmari felicitari si multa bafta incontinuare tie si echipei de la ASIA FAN

  10. aida

    Un serial minunat.. felicitari actorilor si multumesc ana pentru traducere si timpul acordat desi final nu e unu la care m-am asteptat .speram ca macar unu din ei sa ramana cu imparateasa desi este un serial ce merita vazut ..inca o data ms ..

  11. Iulia

    Multumesc mult, Ana, pentru penultimul episod.
    Desigur, faptul ca eu consider acest serial ca fiind cel mai bun din ultimii ani, nu inseamna nimic. Dar tot sunt trista ca a fost desconsiderat la nominalizarile pentru premiile Baeksang din acest an. Practic, singura care a atras atentia Academiei de film a fost Tanasiri… iar Ki si Imparatul figureaza la ‘popularitate’, alaturi de alti 20-30 artisti ( sectiuni castigate, de obicei, de membrii unor formatii k-pop celebre). Ce ciudat sa consideri Iubitul din stele mult mai bun decat Empress Ki…

    1. Ana2404 (Mary)

      Deja si-au luat partea de premii de sarbatori, in decembrie !Cred ca e greu din cauza ca e considerata drama 2013, desi abia acum s-a incheiat..acum se premiaza deja drame 2014…

  12. Serenity

    Felicitari pentru finalizarea acestui serial.

    1. Ana2404 (Mary)

      eee..mai e un episod !! Nu a iesit srt pe el!

  13. george

    cum se numeste promoul de sfarsit de la EMPRESS KI

    1. leucaluminita

      Dupa Empress va incepe serialul Triangle (24 episoade)

      1. Ana2404 (Mary)

        :) tre sa explici ca nu e proiect de tradus, ca s-a discutat mult despre asta!

  14. rec

    tot e mai fain secretele de la palat nu se compara cu acest serial ,dar totusi e sub Jumong si Secretele de la Palat
    Totusi merita ceea ce merita si acest serial,..etc

    1. Liliana Matei - LillyTop

      De ce nevoia de a face comparatii? Fiecare serial are partile lui bune si partile lui rele. Ce baza sau pregatire ai tu in domeniu pentru a analiza mai multe seriale si a spune ca unul e mai bun sau mai prost decat altul? In plus, astfel de pareri sunt bazate pe preferinte personale si nu toata lumea are aceleasi preferinte ca tine. Un serial iti place sau nu-ti place. Comparatiile nu-si au rostul… parerea mea personala :)

    2. Ana2404 (Mary)

      Tu poti fi pe placut de toti? Categoric nu ! Asa nici un serial nu poate fi, ai de unde alege! E bine sa alegi in functie de TV si echipa de productie daca vrei un anume stil de serial.

  15. muthi gheorghe

    Felicitari!!! Singurele filme la care ma uit cu placere. FILMELE ISTORICE COREENE.

  16. flori2000

    Intr-adevar un serial foarte reusit ! De la Queen Seondeok n-am mai trait asa emotii ! Am si acum melodiile pe telefon ca sonerii! Nici coloana sonora a acestuia nu e de neglijat ! Te duce acolo in lumea lor , Traiesti drama prin care trece fiecare personaj ! Simpatizezi unul , apoi tradeaza si te doare sufletul pentru el ! Traiesti pasiunile lor , simti durerea lor ,ai vrea sa ramana cu primul iubit … dar nu ai vrea sa se dsparta de al doilea…pentru ca tin prea mult unul la altul …Naucitor !
    Multumesc pentru traducerea serialului ! Felicitari administratorilor sitului ! Sanate traducatorilor si putere de munca pe mai departe ! Intr-adevar coreenii ne dau niste lectii de viata … si noua dar si lor ! Dumnezeu sa ne binecuvanteze pe toti !

    1. Ana2404 (Mary)

      Multumim ! Intr-adevar si mie imi pare rau ca il termin !

  17. CinCin

    subscene.com/subtitles/empress-ki-qi-empress-battle-of-flowers-gi-hwang-hu-hwatu-korean-drama

    sper sa va ajute ..multumesc pt ep traduse ..faceti o treaba excelenta ….mult succes

    1. Ana2404 (Mary)

      nu ne ajuta pentru ca apar mai tarziu srt decat de unde le luam noi, si nu sunt mereu de calitate. Mersi oricum.

  18. Iulia

    Multumesc pentru ep.48, pe care nu speram sa-l vad asa repede, dupa tot ceea ce s-a intamplat la ei. Este cea mai frumoasa k-drama pe care am vazut-o ( si boala mea totusi dureaza de 7 ani ).

  19. Iulia

    Multumesc mult pentru episodul 47. Sarbatori fericite !

    1. Ana2404 (Mary)

      cu placere!

  20. anonim

    faoarte frumos serial!!!! va rog sa bagati si urmatoarele episoade!!!!!!!!!!!!! :)

    1. Liliana Matei - LillyTop

      De unde sa le “bagam” ?? Serialul abia acum se difuzeaza in Coreea. Se traduce pe parcurs ce apar episoadele.

    2. Ana2404 (Mary)

      de unde sa le bagam,coreenii nu le-au filmat!

  21. r.doina

    multumesc, esti o scumpa, acum pot sa ma ocup si de alte trburi…..

  22. marilena

    ana esti ,,MAGNIFICA!!!!!!!!”

  23. Nedelcu Gabriela

    Mu;ltumesc Ana pentru efortul tau si pentru ep 36 !

  24. vs78021159

    Eu si cu nepoata mea va multumim pentru episodul 36!!!!!

  25. Nedelcu Gabriela

    Multumesc Ana pentru Ki 35 ! Un episod foarte tare !

  26. Vieru Daniela

    Exceptional!!!!! Multumim mult!!!

  27. mariuca59

    MInunata realizare , minunata si prompta traducere.Mutumesc cu recunostinta Ana2404.!!

  28. r.doina

    multumesc pentru tot, va stimez si va aprciez, sa fiti sanatosi si sa fiti iubiti.

  29. florina tanasescu

    mii de multumiri ptr tot ce faceti ptr noi! AFI draga , te pretuiesc si te iubesc!

  30. Roxana

    In primul rand multumesc echipei pt serial, in al doilea rand stie cineva cum se numeste melodia aceea instrumentala din Empress Ki? doar melodia instrumentala ca restul de ost-uri le-am vazut postate de voi.Multumesc

    1. witch king

      Va multumesc foarte mult ASIA FAN INFO in numele prietenilor si famililei pentru acest site nepretuit si pentru atata munca depusa,va doresc tot binele din lume si tineti-o tot asa !

    2. Ana2404 (Mary)

      Nu stiu melodia, am cautat-o si eu. Imi aminteste de tema muzicala din Bangkok Hilton, dar nu o gasesc nicaieri. Poate va aparea.

  31. vs78021159

    Multumesc pt.ep.34 si mii de multumesc pt.rapiditatea cu care postezi orice serial .

  32. Caty

    Multumesc mult mult pt ep.34 din Empress Ki!
    Chiar mi’ai facut o seara minunata.♥♥♥

  33. Nedelcu Gabriela

    Multumesc Ana pentru episodul 34 ! In sfarsit ne-am linistit , Nyang l-a facut pe Togon fericit !

  34. Madalina

    Ana, draga mea, te iubesc din toata inima, sincer si dezinteresat, pentru toata munca ta si in special pt acest serial fascinant!!!! MULTUMESC! Sa fii sanatoasa si iubita!

  35. vivi

    superb serial…am spus si sustin fiecare episod e mai bun ca precedentul,si actorii sunt extraordinari,merci Lili pentru traducere,e foarte buna(tu nu stii numai de la superlativ in sus?? :) )

    1. Liliana Matei - LillyTop

      Aprecierile sunt pentru Ana, caci ea se ocupa de traducerea acestui serial :)

      1. vivi

        multumesc Ana pentru o traducere atit de buna,fighting,un pupic de la Chang Ji Wook,huh>?? :)

  36. laurentia

    Cu un asemenea preview la ep 34 cum sa fie asteptarea mai suportabila ????? ne-ai pus pe jar .pana diseara o sa tot butonam pc

  37. r.doina

    un “preview”, ceva pentru episoadele 34,35, asteptatrea sa fie mai suportabila. multumesc pentru tot ce faceti.

    1. Ana2404 (Mary)

      34 va fi astazi online,pe seara,da o sa pun si preview

  38. corina

    superb serialul foarte foarte bun

  39. Madalina Popescu

    Va felicit pt promptitudinea cu care postati aceste episoade. Este un serial, de care, personal, sunt fascinata. Imi plac costumele, muzica, locatiile si nu in ultimul rand actorii. Multumesc pt bucuria pe care mi-o faceti!! Sa fiti sanatosi si iubiti!

  40. gabi

    da cand apare episodul 32?

    1. Ana2404 (Mary)

      episoadele nu apar de undeva,noi lucram la ele si in functie de timp si de cum procuram ce e necesar traducerii, le postam cand sunt gata! Ai explicatii si pe pagina.

      1. gabi

        bine multumesc de informatie

  41. song

    de ce se vede asa de prost? parca am spus mai bine putin si bun decit mult si prost. sau n-are importanta ce ingugitati?…mai bine cititi carti decit sa cititi seriale la care subiectul se repeta.

    1. Ana2404 (Mary)

      tu nu stii sa selectezi calitatea video ??? ai un buton in dreapta jos cu niste cifre !Serialul are calitate HD ,pentru cei cu net si calculator bun!

    2. Ana2404 (Mary)

      si nu jigni pe ceilalti pentru ca oricum nu public jigniri si risti sa primesti si sa fii marcat ca spam sa nu mai poti debita chestii aiurea!

    3. sonia todirascu

      Pentru,,Song”!…multumim pentru sfaturi,totusi,cu ce ocazie pe acest blog?!mai rasfoiti si dexul,ca nu strica si daca chiar nu sunteti satisfacut,apucati-va de tradus!gasiti episoadelele in limba engleza…noi,muritorii de rand ne bucuram de munca traducatorilor si le multumim…si ce-ati vrut sa spuneti cu,,sa citim carti,bla,bla,bla!”?poate ne sugerati si ce genuri?cu,,subiecte”diferite?…lectura placuta!

  42. gabi

    foarte frumos serialul numai tremur cand vad ca a aparaut alt episod

  43. colceriu anica

    multumesc pt. ep 31 sinteti foarte promti mii de pupici.

  44. nicoleta

    exceptional serial cu actori superbi multumiri echipei de traducatori.

  45. Nedelcu Gabriela

    Multumesc Ana pentru efortul tau ! Ep 31 un episod exceptional !

    1. Ana2404 (Mary)

      wow..ai stat pana spre dimineata cand a fost accesibil online!!!
      Cu placere !

      1. Nedelcu Gabriela

        Draga Ana , trebuie sa recunosc ca am stat pina pe la ora 1 , m-am culcat ca trebuia sa ma duc la spital dimineata ,dar la 4,15 m-am sculat (dormisem destul ) asa ca am intrat pe site si am vazut ep 31 ! M-am pregatit si am plecat linistita la spital ! Multumesc ! Noapte buna !

  46. marilena

    multumesc pentru acest serial minunat si multumesc ca imi luminezi serile
    sa ai mmulta sanatqate si putere pe mai departe cu mult drag marilena

  47. Tinca

    Excelent serial: replici neasteptate, suspans, rasturnari de situatii.
    Traducerea buna te expune in timpul lor si te face sa traiesti fiorul clipei.
    Multumesc celor ce aduc la intelegerea noastra aceste bijuterii artistice.
    Multumesc.

  48. Ana Coza

    Postez din nou Programul de Difuzare a episoadelor in Korea;
    http://asianwiki.com/Empress_Ki
    Va rog sa fiti rezonabili si sa nu mai cereti episoadele inainte de a fi difuzate in Korea. Este o chestiune de bun simt. Cand chiar te intereseaza ceva, cauti cat mai multe detalii despre lucrul respectiv. In cazul de fata, detaliile depste difuzarea serialului, le-am postat eu. Macar aveti va rog bunavointa sa consultati calendarul difuzarii.
    Multumesc mult pentru traducerea acestui serial !!! Munca este foarte-foarte apreciata !!!

    1. Ana2404 (Mary)

      mersi de ajutor..exista si la pagina serialului,chiar deasupra episoadelor, link cu programul de difuzare.

  49. colceriu anica

    oare ce s-a intimplat cu ep. 30 il astept cu nerabdare multumesc frumos.

    1. Ana2404 (Mary)

      Sa inteleg ca vrei sa apara la noi inaintea coreenilor????
      In seara asta se difuzeaza abia in Korea!

      1. Kojanw

        Ana te rog frumos ani in care se intampla actiunea?

        1. Ana Coza

          Actiunea din serial are loc in timpul dinastiei The Yuan Dynasty (1271–1368)
          Mai multe despre aceasta dinastie, aici:
          http://en.wikipedia.org/wiki/Yuan_Dynasty

          1. Kojanw

            Ms dar am aflat si eu ani tot..

  50. Vieru Daniela

    Multumesc mult si pt.ep.29 !!

  51. Liliana maria

    Va rog din suflet ajutati-ma sa vad filmele voastre si in italia.Puteti sa imi trimiteti un site unde le pot vedea.Va multumesc foarte mult.

  52. Ana Coza

    Programul de difuzare a episoadelor in Korea aici:
    http://asianwiki.com/Empress_Ki

  53. Nedelcu Gabriela

    Multumesc Ana Mary si pentru traducerea ep 29 !

  54. iannos

    f f fain acest serial si multumesc ana 2404 ptr tot ceeace faci multa,bafta si succese

  55. pufi

    M-am uitata pe programul de difuzare,totul e bine si placut,dar imi fac grij pentru episodul 31.nu exista,unde a disparut?a mancat-o cutu?Va pup,santeti extraordinari pentru munca pe care o faceti.Mii de multumiri,si aveti tot respectul meu.

    1. Ana2404 (Mary)

      poate au facut si cei de pe asianviki o eroare de redactare, ei doar anunta nu difuzeaza serialul…

  56. Kosa dina

    Ma scuzatii ?cand apare ep 28 daca imi puteti spune

    1. Ana2404 (Mary)

      inca nu stim, sper ca de obicei..Dar nu a aparut inca, textul in egleza, ca sa poata fi tradus.

  57. radovanca illin

    Un film de exceptie multumim echipei de traducatori

  58. Aura

    Mii de multumiri si pentru acest episod 28! Ana harnicuta ca o albinuta!

  59. andradamaria

    Multumesc ! Sunteti “National Treasure”!!!!!!!!!!

  60. sonia todirascu

    Sunteti foarte bune si eficiente,felicitari!

  61. Nedelcu Gabriela

    Multumesc Ana pentru ep 28 ! Foarte bun si acest episod ! Imi doresc tare mult sa fie asa pana la sfarsit , deasemenea Ha ji won , Ji Chang Wook .Joo Jin Moo si ceilalti actori !

  62. LeoNore

    wow! esti comoara la casa omului!!! Ana, iti multumesc pentru impecabila traducere.Se cunoaste ca lupta asta pentru imparatie te-a cucerit si pe tine. Reusesti sa faci drumul din Korea pana aici in mai putin de 2 zile! Tu stii ca aici te asteapta o multime de kpasionate!!! Multumim din suflet!

  63. Ana Coza

    Felicitari traducatorilor. Pe multe din paginile din Asia, nici nu sunt mai mult de 26 de episoade. Noi il avem si pe 27 si tradus in romana. Ma plec in fata voastra.

  64. Nedelcu Gabriela

    Multumesc Ana Mary pentru ep 27 ! Excelent si acest episod !

  65. Ana Coza

    Ce as putea sa spun mai mult ?! Mii de multumiri pentru munca si efortul de a ne bucura cu traducerea episoadelor acestui serial minunat !!! <3

  66. Kim Deok

    Episodul 27 nu merge? Nu este?

    1. Ana2404 (Mary)

      cu un refresh merge,cand intri si e abia postat e in procesare,trebuie sa astepti cateva minute.

  67. Ana2404 (Mary)

    au fost difuzate in Coreea,ai si liste cu video din ep respective!Subtitrarile apar cu intarziere!

  68. Ana2404 (Mary)

    pe tableta nu puteti accesa unele filme. Folositi laptop sau PC. Si uneori pot fi probleme de server deci trebuie sa incercati mai taziu pentru a viziona.

  69. Ana2404 (Mary)

    Ai la finalul paginii cu episodul un playlist cu tot ce e aparut ca OST in Empress Ki…

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile necesare sunt marcate *

* Copy This Password *

* Type Or Paste Password Here *

2.886 Spam Comments Blocked so far by Spam Free Wordpress